A>>B >>C >> D >>E
F>> G >>H>> I>> J
K >>L>> M>> N>> O
P>> R >>S>> T>> U
V >> W >> X >> Z

New Philadelphia Book Publisher Highlights Local Talent
Book and Publishing News from Publishers Newswire(tm)

Looking for Child to be on Cover of a New Book, 'The Model Child'
PHILADELPHIA, Pa. -- The Philadelphia literary world will celebrate the launch of two new players today, April 10th: Kay Square Press, a new publishing company focused on Philadelphia-area artists, their stories, and their art; and Kay Square's first release, 'With the Rich and Mighty: Emlen Etting of Philadelphia' (ISBN: 978-0-9815129-0-7), a critical biography by Kenneth C. Kaleta.

FlatSigned Press Alleges Don Imus Remarks Damage Legacy of President Gerald R. Ford
NEW YORK, N.Y. -- Nathan Yungerberg, an accomplished model scout and professional child photographer is launching a nation-wide casting call to find the cover model for his highly anticipated book release, 'The Model Child: A Parents Guide to the Child Modeling Industry' (ISBN: 978-0-9817018-0-6).

Cratylus

P >> Plato, translated by B. Jowett. >> Cratylus

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12


This etext was prepared by Sue Asscher





CRATYLUS

by Plato




Translated by Benjamin Jowett




INTRODUCTION.

The Cratylus has always been a source of perplexity to the student of
Plato. While in fancy and humour, and perfection of style and metaphysical
originality, this dialogue may be ranked with the best of the Platonic
writings, there has been an uncertainty about the motive of the piece,
which interpreters have hitherto not succeeded in dispelling. We need not
suppose that Plato used words in order to conceal his thoughts, or that he
would have been unintelligible to an educated contemporary. In the
Phaedrus and Euthydemus we also find a difficulty in determining the
precise aim of the author. Plato wrote satires in the form of dialogues,
and his meaning, like that of other satirical writers, has often slept in
the ear of posterity. Two causes may be assigned for this obscurity: 1st,
the subtlety and allusiveness of this species of composition; 2nd, the
difficulty of reproducing a state of life and literature which has passed
away. A satire is unmeaning unless we can place ourselves back among the
persons and thoughts of the age in which it was written. Had the treatise
of Antisthenes upon words, or the speculations of Cratylus, or some other
Heracleitean of the fourth century B.C., on the nature of language been
preserved to us; or if we had lived at the time, and been 'rich enough to
attend the fifty-drachma course of Prodicus,' we should have understood
Plato better, and many points which are now attributed to the extravagance
of Socrates' humour would have been found, like the allusions of
Aristophanes in the Clouds, to have gone home to the sophists and
grammarians of the day.

For the age was very busy with philological speculation; and many questions
were beginning to be asked about language which were parallel to other
questions about justice, virtue, knowledge, and were illustrated in a
similar manner by the analogy of the arts. Was there a correctness in
words, and were they given by nature or convention? In the presocratic
philosophy mankind had been striving to attain an expression of their
ideas, and now they were beginning to ask themselves whether the expression
might not be distinguished from the idea? They were also seeking to
distinguish the parts of speech and to enquire into the relation of subject
and predicate. Grammar and logic were moving about somewhere in the depths
of the human soul, but they were not yet awakened into consciousness and
had not found names for themselves, or terms by which they might be
expressed. Of these beginnings of the study of language we know little,
and there necessarily arises an obscurity when the surroundings of such a
work as the Cratylus are taken away. Moreover, in this, as in most of the
dialogues of Plato, allowance has to be made for the character of Socrates.
For the theory of language can only be propounded by him in a manner which
is consistent with his own profession of ignorance. Hence his ridicule of
the new school of etymology is interspersed with many declarations 'that he
knows nothing,' 'that he has learned from Euthyphro,' and the like. Even
the truest things which he says are depreciated by himself. He professes
to be guessing, but the guesses of Plato are better than all the other
theories of the ancients respecting language put together.

The dialogue hardly derives any light from Plato's other writings, and
still less from Scholiasts and Neoplatonist writers. Socrates must be
interpreted from himself, and on first reading we certainly have a
difficulty in understanding his drift, or his relation to the two other
interlocutors in the dialogue. Does he agree with Cratylus or with
Hermogenes, and is he serious in those fanciful etymologies, extending over
more than half the dialogue, which he seems so greatly to relish? Or is he
serious in part only; and can we separate his jest from his earnest?--Sunt
bona, sunt quaedum mediocria, sunt mala plura. Most of them are
ridiculously bad, and yet among them are found, as if by accident,
principles of philology which are unsurpassed in any ancient writer, and
even in advance of any philologer of the last century. May we suppose that
Plato, like Lucian, has been amusing his fancy by writing a comedy in the
form of a prose dialogue? And what is the final result of the enquiry? Is
Plato an upholder of the conventional theory of language, which he
acknowledges to be imperfect? or does he mean to imply that a perfect
language can only be based on his own theory of ideas? Or if this latter
explanation is refuted by his silence, then in what relation does his
account of language stand to the rest of his philosophy? Or may we be so
bold as to deny the connexion between them? (For the allusion to the ideas
at the end of the dialogue is merely intended to show that we must not put
words in the place of things or realities, which is a thesis strongly
insisted on by Plato in many other passages)...These are some of the first
thoughts which arise in the mind of the reader of the Cratylus. And the
consideration of them may form a convenient introduction to the general
subject of the dialogue.

We must not expect all the parts of a dialogue of Plato to tend equally to
some clearly-defined end. His idea of literary art is not the absolute
proportion of the whole, such as we appear to find in a Greek temple or
statue; nor should his works be tried by any such standard. They have
often the beauty of poetry, but they have also the freedom of conversation.
'Words are more plastic than wax' (Rep.), and may be moulded into any form.
He wanders on from one topic to another, careless of the unity of his work,
not fearing any 'judge, or spectator, who may recall him to the point'
(Theat.), 'whither the argument blows we follow' (Rep.). To have
determined beforehand, as in a modern didactic treatise, the nature and
limits of the subject, would have been fatal to the spirit of enquiry or
discovery, which is the soul of the dialogue...These remarks are applicable
to nearly all the works of Plato, but to the Cratylus and Phaedrus more
than any others. See Phaedrus, Introduction.

There is another aspect under which some of the dialogues of Plato may be
more truly viewed:--they are dramatic sketches of an argument. We have
found that in the Lysis, Charmides, Laches, Protagoras, Meno, we arrived at
no conclusion--the different sides of the argument were personified in the
different speakers; but the victory was not distinctly attributed to any of
them, nor the truth wholly the property of any. And in the Cratylus we
have no reason to assume that Socrates is either wholly right or wholly
wrong, or that Plato, though he evidently inclines to him, had any other
aim than that of personifying, in the characters of Hermogenes, Socrates,
and Cratylus, the three theories of language which are respectively
maintained by them.

The two subordinate persons of the dialogue, Hermogenes and Cratylus, are
at the opposite poles of the argument. But after a while the disciple of
the Sophist and the follower of Heracleitus are found to be not so far
removed from one another as at first sight appeared; and both show an
inclination to accept the third view which Socrates interposes between
them. First, Hermogenes, the poor brother of the rich Callias, expounds
the doctrine that names are conventional; like the names of slaves, they
may be given and altered at pleasure. This is one of those principles
which, whether applied to society or language, explains everything and
nothing. For in all things there is an element of convention; but the
admission of this does not help us to understand the rational ground or
basis in human nature on which the convention proceeds. Socrates first of
all intimates to Hermogenes that his view of language is only a part of a
sophistical whole, and ultimately tends to abolish the distinction between
truth and falsehood. Hermogenes is very ready to throw aside the
sophistical tenet, and listens with a sort of half admiration, half belief,
to the speculations of Socrates.

Cratylus is of opinion that a name is either a true name or not a name at
all. He is unable to conceive of degrees of imitation; a word is either
the perfect expression of a thing, or a mere inarticulate sound (a fallacy
which is still prevalent among theorizers about the origin of language).
He is at once a philosopher and a sophist; for while wanting to rest
language on an immutable basis, he would deny the possibility of falsehood.
He is inclined to derive all truth from language, and in language he sees
reflected the philosophy of Heracleitus. His views are not like those of
Hermogenes, hastily taken up, but are said to be the result of mature
consideration, although he is described as still a young man. With a
tenacity characteristic of the Heracleitean philosophers, he clings to the
doctrine of the flux. (Compare Theaet.) Of the real Cratylus we know
nothing, except that he is recorded by Aristotle to have been the friend or
teacher of Plato; nor have we any proof that he resembled the likeness of
him in Plato any more than the Critias of Plato is like the real Critias,
or the Euthyphro in this dialogue like the other Euthyphro, the diviner, in
the dialogue which is called after him.

Between these two extremes, which have both of them a sophistical
character, the view of Socrates is introduced, which is in a manner the
union of the two. Language is conventional and also natural, and the true
conventional-natural is the rational. It is a work not of chance, but of
art; the dialectician is the artificer of words, and the legislator gives
authority to them. They are the expressions or imitations in sound of
things. In a sense, Cratylus is right in saying that things have by nature
names; for nature is not opposed either to art or to law. But vocal
imitation, like any other copy, may be imperfectly executed; and in this
way an element of chance or convention enters in. There is much which is
accidental or exceptional in language. Some words have had their original
meaning so obscured, that they require to be helped out by convention. But
still the true name is that which has a natural meaning. Thus nature, art,
chance, all combine in the formation of language. And the three views
respectively propounded by Hermogenes, Socrates, Cratylus, may be described
as the conventional, the artificial or rational, and the natural. The view
of Socrates is the meeting-point of the other two, just as conceptualism is
the meeting-point of nominalism and realism.

We can hardly say that Plato was aware of the truth, that 'languages are
not made, but grow.' But still, when he says that 'the legislator made
language with the dialectician standing on his right hand,' we need not
infer from this that he conceived words, like coins, to be issued from the
mint of the State. The creator of laws and of social life is naturally
regarded as the creator of language, according to Hellenic notions, and the
philosopher is his natural advisor. We are not to suppose that the
legislator is performing any extraordinary function; he is merely the
Eponymus of the State, who prescribes rules for the dialectician and for
all other artists. According to a truly Platonic mode of approaching the
subject, language, like virtue in the Republic, is examined by the analogy
of the arts. Words are works of art which may be equally made in different
materials, and are well made when they have a meaning. Of the process
which he thus describes, Plato had probably no very definite notion. But
he means to express generally that language is the product of intelligence,
and that languages belong to States and not to individuals.

A better conception of language could not have been formed in Plato's age,
than that which he attributes to Socrates. Yet many persons have thought
that the mind of Plato is more truly seen in the vague realism of Cratylus.
This misconception has probably arisen from two causes: first, the desire
to bring Plato's theory of language into accordance with the received
doctrine of the Platonic ideas; secondly, the impression created by
Socrates himself, that he is not in earnest, and is only indulging the
fancy of the hour.

1. We shall have occasion to show more at length, in the Introduction to
future dialogues, that the so-called Platonic ideas are only a semi-
mythical form, in which he attempts to realize abstractions, and that they
are replaced in his later writings by a rational theory of psychology.
(See introductions to the Meno and the Sophist.) And in the Cratylus he
gives a general account of the nature and origin of language, in which Adam
Smith, Rousseau, and other writers of the last century, would have
substantially agreed. At the end of the dialogue, he speaks as in the
Symposium and Republic of absolute beauty and good; but he never supposed
that they were capable of being embodied in words. Of the names of the
ideas, he would have said, as he says of the names of the Gods, that we
know nothing. Even the realism of Cratylus is not based upon the ideas of
Plato, but upon the flux of Heracleitus. Here, as in the Sophist and
Politicus, Plato expressly draws attention to the want of agreement in
words and things. Hence we are led to infer, that the view of Socrates is
not the less Plato's own, because not based upon the ideas; 2nd, that
Plato's theory of language is not inconsistent with the rest of his
philosophy.

2. We do not deny that Socrates is partly in jest and partly in earnest.
He is discoursing in a high-flown vein, which may be compared to the
'dithyrambics of the Phaedrus.' They are mysteries of which he is
speaking, and he professes a kind of ludicrous fear of his imaginary
wisdom. When he is arguing out of Homer, about the names of Hector's son,
or when he describes himself as inspired or maddened by Euthyphro, with
whom he has been sitting from the early dawn (compare Phaedrus and Lysias;
Phaedr.) and expresses his intention of yielding to the illusion to-day,
and to-morrow he will go to a priest and be purified, we easily see that
his words are not to be taken seriously. In this part of the dialogue his
dread of committing impiety, the pretended derivation of his wisdom from
another, the extravagance of some of his etymologies, and, in general, the
manner in which the fun, fast and furious, vires acquirit eundo, remind us
strongly of the Phaedrus. The jest is a long one, extending over more than
half the dialogue. But then, we remember that the Euthydemus is a still
longer jest, in which the irony is preserved to the very end. There he is
parodying the ingenious follies of early logic; in the Cratylus he is
ridiculing the fancies of a new school of sophists and grammarians. The
fallacies of the Euthydemus are still retained at the end of our logic
books; and the etymologies of the Cratylus have also found their way into
later writers. Some of these are not much worse than the conjectures of
Hemsterhuis, and other critics of the last century; but this does not prove
that they are serious. For Plato is in advance of his age in his
conception of language, as much as he is in his conception of mythology.
(Compare Phaedrus.)

When the fervour of his etymological enthusiasm has abated, Socrates ends,
as he has begun, with a rational explanation of language. Still he
preserves his 'know nothing' disguise, and himself declares his first
notions about names to be reckless and ridiculous. Having explained
compound words by resolving them into their original elements, he now
proceeds to analyse simple words into the letters of which they are
composed. The Socrates who 'knows nothing,' here passes into the teacher,
the dialectician, the arranger of species. There is nothing in this part
of the dialogue which is either weak or extravagant. Plato is a supporter
of the Onomatopoetic theory of language; that is to say, he supposes words
to be formed by the imitation of ideas in sounds; he also recognises the
effect of time, the influence of foreign languages, the desire of euphony,
to be formative principles; and he admits a certain element of chance. But
he gives no imitation in all this that he is preparing the way for the
construction of an ideal language. Or that he has any Eleatic speculation
to oppose to the Heracleiteanism of Cratylus.

The theory of language which is propounded in the Cratylus is in accordance
with the later phase of the philosophy of Plato, and would have been
regarded by him as in the main true. The dialogue is also a satire on the
philological fancies of the day. Socrates in pursuit of his vocation as a
detector of false knowledge, lights by accident on the truth. He is
guessing, he is dreaming; he has heard, as he says in the Phaedrus, from
another: no one is more surprised than himself at his own discoveries.
And yet some of his best remarks, as for example his view of the derivation
of Greek words from other languages, or of the permutations of letters, or
again, his observation that in speaking of the Gods we are only speaking of
our names of them, occur among these flights of humour.

We can imagine a character having a profound insight into the nature of men
and things, and yet hardly dwelling upon them seriously; blending
inextricably sense and nonsense; sometimes enveloping in a blaze of jests
the most serious matters, and then again allowing the truth to peer
through; enjoying the flow of his own humour, and puzzling mankind by an
ironical exaggeration of their absurdities. Such were Aristophanes and
Rabelais; such, in a different style, were Sterne, Jean Paul, Hamann,--
writers who sometimes become unintelligible through the extravagance of
their fancies. Such is the character which Plato intends to depict in some
of his dialogues as the Silenus Socrates; and through this medium we have
to receive our theory of language.

There remains a difficulty which seems to demand a more exact answer: In
what relation does the satirical or etymological portion of the dialogue
stand to the serious? Granting all that can be said about the provoking
irony of Socrates, about the parody of Euthyphro, or Prodicus, or
Antisthenes, how does the long catalogue of etymologies furnish any answer
to the question of Hermogenes, which is evidently the main thesis of the
dialogue: What is the truth, or correctness, or principle of names?

After illustrating the nature of correctness by the analogy of the arts,
and then, as in the Republic, ironically appealing to the authority of the
Homeric poems, Socrates shows that the truth or correctness of names can
only be ascertained by an appeal to etymology. The truth of names is to be
found in the analysis of their elements. But why does he admit etymologies
which are absurd, based on Heracleitean fancies, fourfold interpretations
of words, impossible unions and separations of syllables and letters?

1. The answer to this difficulty has been already anticipated in part:
Socrates is not a dogmatic teacher, and therefore he puts on this wild and
fanciful disguise, in order that the truth may be permitted to appear: 2.
as Benfey remarks, an erroneous example may illustrate a principle of
language as well as a true one: 3. many of these etymologies, as, for
example, that of dikaion, are indicated, by the manner in which Socrates
speaks of them, to have been current in his own age: 4. the philosophy of
language had not made such progress as would have justified Plato in
propounding real derivations. Like his master Socrates, he saw through the
hollowness of the incipient sciences of the day, and tries to move in a
circle apart from them, laying down the conditions under which they are to
be pursued, but, as in the Timaeus, cautious and tentative, when he is
speaking of actual phenomena. To have made etymologies seriously, would
have seemed to him like the interpretation of the myths in the Phaedrus,
the task 'of a not very fortunate individual, who had a great deal of time
on his hands.' The irony of Socrates places him above and beyond the
errors of his contemporaries.

The Cratylus is full of humour and satirical touches: the inspiration
which comes from Euthyphro, and his prancing steeds, the light admixture of
quotations from Homer, and the spurious dialectic which is applied to them;
the jest about the fifty-drachma course of Prodicus, which is declared on
the best authority, viz. his own, to be a complete education in grammar and
rhetoric; the double explanation of the name Hermogenes, either as 'not
being in luck,' or 'being no speaker;' the dearly-bought wisdom of Callias,
the Lacedaemonian whose name was 'Rush,' and, above all, the pleasure which
Socrates expresses in his own dangerous discoveries, which 'to-morrow he
will purge away,' are truly humorous. While delivering a lecture on the
philosophy of language, Socrates is also satirizing the endless fertility
of the human mind in spinning arguments out of nothing, and employing the
most trifling and fanciful analogies in support of a theory. Etymology in
ancient as in modern times was a favourite recreation; and Socrates makes
merry at the expense of the etymologists. The simplicity of Hermogenes,
who is ready to believe anything that he is told, heightens the effect.
Socrates in his genial and ironical mood hits right and left at his
adversaries: Ouranos is so called apo tou oran ta ano, which, as some
philosophers say, is the way to have a pure mind; the sophists are by a
fanciful explanation converted into heroes; 'the givers of names were like
some philosophers who fancy that the earth goes round because their heads
are always going round.' There is a great deal of 'mischief' lurking in
the following: 'I found myself in greater perplexity about justice than I
was before I began to learn;' 'The rho in katoptron must be the addition
of some one who cares nothing about truth, but thinks only of putting the
mouth into shape;' 'Tales and falsehoods have generally to do with the
Tragic and goatish life, and tragedy is the place of them.' Several
philosophers and sophists are mentioned by name: first, Protagoras and
Euthydemus are assailed; then the interpreters of Homer, oi palaioi
Omerikoi (compare Arist. Met.) and the Orphic poets are alluded to by the
way; then he discovers a hive of wisdom in the philosophy of Heracleitus;--
the doctrine of the flux is contained in the word ousia (= osia the pushing
principle), an anticipation of Anaxagoras is found in psuche and selene.
Again, he ridicules the arbitrary methods of pulling out and putting in
letters which were in vogue among the philologers of his time; or slightly
scoffs at contemporary religious beliefs. Lastly, he is impatient of
hearing from the half-converted Cratylus the doctrine that falsehood can
neither be spoken, nor uttered, nor addressed; a piece of sophistry
attributed to Gorgias, which reappears in the Sophist. And he proceeds to
demolish, with no less delight than he had set up, the Heracleitean theory
of language.

In the latter part of the dialogue Socrates becomes more serious, though he
does not lay aside but rather aggravates his banter of the Heracleiteans,
whom here, as in the Theaetetus, he delights to ridicule. What was the
origin of this enmity we can hardly determine:--was it due to the natural
dislike which may be supposed to exist between the 'patrons of the flux'
and the 'friends of the ideas' (Soph.)? or is it to be attributed to the
indignation which Plato felt at having wasted his time upon 'Cratylus and
the doctrines of Heracleitus' in the days of his youth? Socrates, touching
on some of the characteristic difficulties of early Greek philosophy,
endeavours to show Cratylus that imitation may be partial or imperfect,
that a knowledge of things is higher than a knowledge of names, and that
there can be no knowledge if all things are in a state of transition. But
Cratylus, who does not easily apprehend the argument from common sense,
remains unconvinced, and on the whole inclines to his former opinion. Some
profound philosophical remarks are scattered up and down, admitting of an
application not only to language but to knowledge generally; such as the
assertion that 'consistency is no test of truth:' or again, 'If we are
over-precise about words, truth will say "too late" to us as to the belated
traveller in Aegina.'

The place of the dialogue in the series cannot be determined with
certainty. The style and subject, and the treatment of the character of
Socrates, have a close resemblance to the earlier dialogues, especially to
the Phaedrus and Euthydemus. The manner in which the ideas are spoken of
at the end of the dialogue, also indicates a comparatively early date. The
imaginative element is still in full vigour; the Socrates of the Cratylus
is the Socrates of the Apology and Symposium, not yet Platonized; and he
describes, as in the Theaetetus, the philosophy of Heracleitus by
'unsavoury' similes--he cannot believe that the world is like 'a leaky
vessel,' or 'a man who has a running at the nose'; he attributes the flux
of the world to the swimming in some folks' heads. On the other hand, the
relation of thought to language is omitted here, but is treated of in the
Sophist. These grounds are not sufficient to enable us to arrive at a
precise conclusion. But we shall not be far wrong in placing the Cratylus
about the middle, or at any rate in the first half, of the series.

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12
Copyright (c) 2007. fullstories.net. All rights reserved.